Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No me gusta el chasquido de dedos.
I don't like finger snapping.
Eso si todavía está vivo tras el chasquido de dedos de Thanos.
That is if he's still alive following Thanos's finger snap.
Lo haré desaparecer todo con un solo chasquido de dedos.
I'll make it all go away with one snap of my finger.
Sabes que la vida en el mundo puede cambiar en un chasquido de dedos.
You know that life in the world can change at the snap of a finger.
La Sra. Malmström ha recordado cómo, con un simple chasquido de dedos, Putin disolvió el Gobierno ruso.
Mrs Malmström mentioned how, with a snap of his fingers, Putin dissolved the Russian Government.
Aprende a crear piedras preciosas y elementos cruciales con un chasquido de dedos en la clase de alquimia!
Learn to create precious gemstones and crucial elements with a snap of your fingers in the alchemy class!
En otras palabras, en un chasquido de dedos tenemos una bodichita definitoria plena, y la tenemos día y noche.
In other words, just in a snap of the fingers, we have full, definitional bodhichitta and we have it day and night.
Con algo de suerte, habrán sobrevivido al chasquido de dedos de Thanos, porque el mundo necesitará toda la ayuda posible en Avengers 4.
Hopefully, they survived Thanos' snap, because the world's gonna need all the help it can get in Avengers 4.
He estado haciendo todo lo que puedo para lograr esto para nosotras y tu podrías haberlo logrado con un chasquido de dedos.
I've been doing everything I can to make this happen for us and you could've done it with a snap of a finger?
Todos tenemos a ese amigo que conoce las marcas de moda, los productos imprescindibles de la temporada y dónde encontrar, en un chasquido de dedos, las mejores ofertas.
We all have that friend—the one who somehow knows the latest brands, the season's must-have products, and where to find the best deals at the snap of a finger.
Palabra del día
brillante