chasquido de dedos
- Ejemplos
No me gusta el chasquido de dedos. | I don't like finger snapping. |
Eso si todavía está vivo tras el chasquido de dedos de Thanos. | That is if he's still alive following Thanos's finger snap. |
Lo haré desaparecer todo con un solo chasquido de dedos. | I'll make it all go away with one snap of my finger. |
Sabes que la vida en el mundo puede cambiar en un chasquido de dedos. | You know that life in the world can change at the snap of a finger. |
La Sra. Malmström ha recordado cómo, con un simple chasquido de dedos, Putin disolvió el Gobierno ruso. | Mrs Malmström mentioned how, with a snap of his fingers, Putin dissolved the Russian Government. |
Aprende a crear piedras preciosas y elementos cruciales con un chasquido de dedos en la clase de alquimia! | Learn to create precious gemstones and crucial elements with a snap of your fingers in the alchemy class! |
En otras palabras, en un chasquido de dedos tenemos una bodichita definitoria plena, y la tenemos día y noche. | In other words, just in a snap of the fingers, we have full, definitional bodhichitta and we have it day and night. |
Con algo de suerte, habrán sobrevivido al chasquido de dedos de Thanos, porque el mundo necesitará toda la ayuda posible en Avengers 4. | Hopefully, they survived Thanos' snap, because the world's gonna need all the help it can get in Avengers 4. |
He estado haciendo todo lo que puedo para lograr esto para nosotras y tu podrías haberlo logrado con un chasquido de dedos. | I've been doing everything I can to make this happen for us and you could've done it with a snap of a finger? |
Todos tenemos a ese amigo que conoce las marcas de moda, los productos imprescindibles de la temporada y dónde encontrar, en un chasquido de dedos, las mejores ofertas. | We all have that friend—the one who somehow knows the latest brands, the season's must-have products, and where to find the best deals at the snap of a finger. |
No pedimos que mediante los acuerdos de cooperación podamos, con un chasquido de dedos, lograr, milagrosamente, el respeto de la democracia y los derechos humanos en Vietnam o en cualquier otro lugar. | We do not claim that by means of cooperation agreements we can, with a click of the fingers, miraculously achieve respect for democracy and human rights in Vietnam or elsewhere. |
Con los fans especulando cómo la línea temporal se desarrollará en Avengers 4 después del infame chasquido de dedos en Avengers: Infinity War, esto podría darnos un vistazo de la ruta que Marvel decidió tomar. | With fans speculating on how the timeline will unfold in Avengers 4 after Thanos' infamous snap in Avengers: Infinity War, this could give some insight on the route Marvel decided to take. |
Naturalmente, estos casos son relativamente aislados, y no sería correcto esperar que con un simple chasquido de dedos se pudieran conocer las vidas pasadas; cualquier trabajo de calidad supone tiempo y esfuerzo. | Of course, these remain relatively isolated cases, and it would not be correct to expect that you are going to know your past lives with a snap of the fingers; any work of quality takes time and effort. |
La mayoría de los encarnados toma cree que el trabajo en el mundo espiritual sucede por arte de magia, como si por un capricho los espíritus consiguieran con un chasquido de dedos, transformar la realidad. | Most of incarnated think about the work in the spiritual world, as if the Spirits could transform the reality, just by cracking the fingers. They are wrong. |
Con un chasquido de dedos, el mago hizo desaparecer el conejo. | With a snap of his fingers, the wizard made the rabbit disappear. |
