Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Los judíos declararon un cese de hostilidades unilateralmente, huyendo de cualquier acuerdo. | The Jews declared a ceasefire unilaterally, shying away from any agreement. |
Después del cese de hostilidades con Irak, Jomeini y su calaña se sintieron una vez más el peligro real. | After the ceasefire with Iraq, Khomeini and his ilk felt in real danger once again. |
El mandato de la MAPP/OEA es verificar el cese de hostilidades, la desmovilización de los paramilitares y la entrega de las armas. | The MAPP/OAS mandate is to verify the ceasefire, the demobilization of paramilitaries and the handover of weapons. |
También es responsable de verificar los compromisos formulados en virtud del acuerdo y de garantizar el cumplimiento del cese de hostilidades a nivel nacional. | It is also responsible for verifying the commitments made under the agreement and for ensuring compliance with the ceasefire at national level. |
En la Comisión de Alto el Fuego (CAF) de la UA participa personal militar de la UE, entre ellos el vicepresidente de la CAF y miembros de la Comisión conjunta creada para la supervisión política del cese de hostilidades. | EU military personnel participates in the AU Cease Fire Commission (CFC) inter alia through providing its vice-chairman and through membership of the Joint Commission established for the political supervision of the cease-fire. |
Como presidente del Comité PolioPlus de Sri Lanka, Ravindran lideró el grupo de trabajo integrado por representantes del gobierno, el UNICEF y Rotary, que negoció un cese de hostilidades con los insurgentes del norte del país para que pudieran tener lugar las Jornadas Nacionales de Vacunación. | As his country's national PolioPlus chair, Ravindran headed a task force consisting of the government, UNICEF, and Rotary and worked closely with UNICEF to successfully negotiate a ceasefire with the northern militants during National Immunization Days. |
Estas sanciones están ligadas al cumplimiento del tratado de Minsk II, que contempla un cese de hostilidades y la implementación, por parte de Ucrania, de un paquete de reformas constitucionales para garantizar la autonomía y protección de los Oblasts de Donetsk y Lugansk. | The sanctions are linked to the fulfilment of the Minsk II agreement, which contemplates a ceasefire and the introduction by the Ukrainian government of a parcel of constitutional reform measures designed to guarantee the autonomy and protection of the Donetsk and Luhansk oblasts. |
Las naciones pactaron un cese de hostilidades y comenzaron las negociaciones de paz. | The nations agreed to a ceasefire and began the peace negotiations. |
El cese de hostilidades es el inevitable punto de partida de cualquier negociación de paz. | The ceasefire is the inevitable starting point of any peace negotiation. |
Sin embargo, las partes no han acordado el cese de hostilidades. | However, the parties have not agreed on the ceasefire. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!