Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es mi único certificado de existencia.
It's my only certificate of existence.
Según Finanzas Personales, es crucial solicitar el certificado de existencia y representación de la empresa franquiciante.
According to Personal Finance, it is crucial to request the certificate of existence and representation of the franchisor company.
También hay que aportar el certificado de existencia antes mencionado y los Estatutos de la sociedad.
The certificate of good standing above mentioned and bylaws of the company also needs to be provided.
Poderes notariales del constituyente. Si es persona jurídica, certificado de existencia y representación legal o su equivalente.
If the founder is a legal entity, a certificate of incorporation and legal representation, or equivalent, must be provided.
Entregar certificado de existencia y representación legal y copia de los documentos inscritos (estatutos y actas) a la entidad que ejerce inspección, vigilancia y control.
Deliver the certificate of existence and legal representation and a copy of the documents registered (bylaws and minutes) to the institution tasked with their inspection, oversight and control.
Si la empresa es una entidad constituida fuera de los EE.UU., incluir un gráfico de la propiedad de la empresa y un certificado de existencia/registro del estado/provincia en que la sociedad ha sido constituida.
If the firm is an incorporated entity outside of the U.S., include a chart of ownership of the enterprise and a certificate of existence/registration from the state/province in which the company is incorporated.
Para el control de la compañía matriz será necesario aportar un certificado de existencia, también traducido al español (en su caso) y debidamente apostillado.
It is also required to provide a certificate of good standing of the parent company, that certificate need to be translated into Spanish by a sworn translator (if it's done in a different language), and also need to be apostilled.
Algunos bancos requieren la provisión de un certificado de existencia legal y cumplimiento de obligaciones y algunos bancos Suizos y otros bancos requieren que los documentos sean notariados y apostillados en la jurisdicción de constitución de la compañía.
Certain banks require the provision of a certificate of good standing and some Swiss and other banks require documents to be notarized and apostilled in a company's jurisdiction of incorporation.
Certificado de existencia, si es una persona jurídica, debidamente autenticada.
Duly authenticated certificate of existence, in case of a legal entity.
¿Cómo puedo obtener un Certificado de Existencia?
How do I obtain a Certificate of Good Standing?
Palabra del día
la miel