Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La próxima vez no llames a la caballería a no ser que tengas certeza absoluta.
You don't call the cavalry next time, unless you're absolutely certain.
Tampoco existe certeza absoluta sobre si los vagones rusos serán clasificados como casos especiales en todos los supuestos.
There is no certainty either that Russian wagons in all instances would be regarded as special cases.
Se requiere, más que una certeza absoluta, que exista una probabilidad muy fuerte de que sobrevenga un incumplimiento esencial.
A very high probability that there will be a fundamental breach rather than complete certainty is required.
No hay certeza absoluta pero vale la pena que se estudie el desafío con más detenimiento, y eso es lo que proponemos solicitar de la Comisión.
There is no certainty, but the issue merits further study. That is what we are proposing to ask of the Commission.
Así que nos centramos en mejorar la productividad de las operaciones y la cadena de suministro, y lo cambiamos a un negocio de bajos márgenes, altos volúmenes y una certeza absoluta del pago.
So we worked on improving the productivity of the operations and the supply chain, and went to a low-margin, high-volume, absolutely certain-payment business.
A estas preguntas podemos responder afirmativamente con una certeza absoluta.
To these questions we can reply in the affirmative with absolute certainty.
Sin embargo, Jackie Jouret tenía la certeza absoluta sobre este tema.
However, Jackie Jouret was absolutely certain about this issue.
Eso no es certeza absoluta, es una opinión.
That's not absolute certainty, that is an opinion.
Primero, no necesitamos tener certeza absoluta para actuar.
First, we don't need absolute certainty to act.
Los científicos casi nunca proclaman una verdad absoluta o una certeza absoluta.
Scientists rarely proclaim an absolute truth or absolute certainty.
Palabra del día
la miel