el cepillón, la cepillona, cepillón
Significa que un sustantivo puede ser masculino o femenino, dependiendo del género del sustantivo al que se refiere (p. ej. el doctor, la doctora).
sustantivo masculino o femenino 1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) (adulador)
Regionalismo que se usa en Panamá
(Panamá) a. suck-up
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Usted es la persona más inteligente que conozco, profesor Cotes. - Y usted sí que es un cepillón, Eduardo. You're the smartest person I know, Mr. Cotes. - And you're a real suck-up, Eduardo.
b. brownnoser
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) ¿Sabías que Raquel le regaló una cartera a la profesora Fellini? - No, pero no me sorprende. Es una cepillona. Did you know Raquel gave Mrs. Fellini a purse as a present? - I didn't, but I'm not surprised. She is a brownnoser.
c. bootlicker
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Sabrina es una cepillona que siempre le anda tirando halagos al ministro. Sabrina is a bootlicker who is always flattering the minister.
d. creep
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Basta de halagos, hombre. A mí no me agradan los cepillones. Stop with the flattery, mate. I don't like creeps.
Un adjetivo es una palabra que describe a un sustantivo (p. ej. el perro grande).
adjetivo 2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) (que adula)
Regionalismo que se usa en Panamá
(Panamá) a. bootlicking
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) Yo no te voy a decir solo lo que quieres oír como lo hacen todos tus amigos cepillones. I'm not just going to tell you what you want to hear, like all of your bootlicking friends do.
b. suck-up
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial) (usado como sustantivo) Me ofrecí a lavarle el carro al profesor Tovar. - ¡Dios! ¡Eres tan cepillón! I offered to wash Mr. Tovar's car. - Jeez! You're such a suck-up!
Copyright © 2026 Dictionary Media Group, Inc.
Traductores automáticos
Traduce cepillón usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!