La nueva estación se encuentra en la entrada del mercado central de abastos de París, en la ciudad de Rungis, próxima a la capital francesa. | The new station is located at the entrance of the central market of Paris, in the city of Rungis, near the French capital. |
Hotel de negocios en Aguascalientes City Express Aguascalientes Sur es un hotel de negocios situado entre la calle de la central de abastos y Boulevard Siglo XXI. | Business hotel in Aguascalientes City Express Aguascalientes Sur is a business hotel located between the Central de Abastos street and Boulevar Siglo XXI. |
Diseñada y construida por HAM, se encuentra en la entrada del mercado central de abastos de Paris, en la ciudad de Rungis. | It was designed and built by HAM, is located at the entrance of the central market of Paris, in the city of Rungis, near the French capital. |
Su último proyecto, junto a la artista Sofía Castellanos y en colaboración con la ONU y Pinturas Osel, tiene lugar en la central de abastos de Ciudad de México. | His latest project, together with the artist Sofía Castellanos and in collaboration with the UN and Pinturas Osel, takes place at the central supply center in Mexico City. |
Diseñada y construida por HAM, se encuentra en la entrada del mercado central de abastos de Paris, en la ciudad de Rungis, al lado de la capital francesa. | It was designed and built by HAM, is located at the entrance of the central market of Paris, in the city of Rungis, near the French capital. |
El verdulero madruga mucho para ir a comprar la fruta al mercado central de abastos. | The greengrocer gets up really early to buy the fruit from the central food market. |
Añadir a mi guía Mercado Central de Abastos Ambiente fresco y animado. | Add to my guide Abastos Central Market Fresh and animated atmosphere. |
Tsukishima es un barrio cerca de Ginza y también del Mercado Central de Abastos de Tsukiji. | Tsukishima is a place near Ginza and very close to the Tsukiji fish market. |
Afortunadamente, los medios libres están en el caso e hicieron lo que los medios masivos parecían incapaces de hacer: ir al Central de Abastos con una cámara de vídeo. | Fortunately, independent media is on the case and did what the mainstream media seemed unable to do: go to the central market with a video camera. |
Luego de esta visita a este lugar de comida, se dio la oportunidad de acompañar al chef Eduardo García a la Central de Abastos para comprar los ingredientes frescos para cocinar en su restaurante. | After this visit, he had the opportunity to accompany chef Eduardo García to the Central de Abastos to buy the fresh ingredients to cook in his restaurant. |
