Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, we just got to catch the bad guys.
Sí, solo tenemos que atrapar a los tipos malos.
If you want to save lives and catch the bad guys, pay attention.
Si quieres salvar vidas y pillar a los malos, presta atención.
Go out catch the bad guys and that's it.
Salir a pillar a los malos y ya está.
What do you do to catch the bad guys?
¿Qué haces para atrapar a los tipos malos?
If we do this, we got to catch the bad guys.
Si hacemos esto podremos capturar a los chicos malos.
We'll stay here and catch the bad guys while you go fishing.
Nosotros atraparemos a los malos mientras usted va de pesca.
Look, it's the cops' jobs to catch the bad guys.
Mira, es el trabajo de los policias atrapar a los hombres malos.
We're trying to catch the bad guys, they're trying to make headlines.
Intentamos atrapar a los malos, ellos intentan sacar titulares.
I... I just think it is my job to catch the bad guys.
Yo... pienso que es mi trabajo atrapar a los malos.
Look, we'll catch the bad guys sooner or later.
Atraparemos a los malos, tarde o temprano.
Palabra del día
fresco