Su causa no es hacer caso omiso de otro corazón. | Your due is not to overrule another's heart. |
El jurado hará caso omiso de todo lo dicho por el testigo. | The jury will disregard everything that was said by the witness. |
Ustedes no quieren hacer caso omiso de lo que Yo digo. | You do not want to dismiss out of hand what I say. |
La KTC no hizo caso omiso de esta posibilidad en su análisis. | The KTC did not disregard this possibility in its analysis. |
¿Seguro que quieres hacer caso omiso de su médico, Teddy? | You sure you want to ignore your doctor, Teddy? |
Y si se hace caso omiso de la situación real, hay consecuencias. | And if they ignore the real situation, there are consequences. |
Desafortunadamente, muchos seguirán haciendo caso omiso de todas las advertencias. | Unfortunately, many people will continue to ignore all the warnings. |
Ellos hacen caso omiso de este mandamiento, que es muy explícito. | They completely ignore this commandment, which is very explicit. |
La primera línea de defensa es hacer caso omiso de su adversario. | The first line of defense is to ignore your adversary. |
Hizo caso omiso de sus problemas cardíacos y... pagó el precio. | He ignored his heart problems and... he paid the price. |
