Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Oh, eso casi que no es decisión tuya.
Oh, that's hardly your decision.
Estáis al mismo borde de vuestro encuentro con vosotros y nosotros casi que no podemos esperar.
You are on the very brink of our meeting with you and we can hardly wait.
Como la información sobre este proyecto casi que no se puede encontrar en ninguna parte y unos pocos miembros de la OSS son los únicos enterados, asumimos que este proyecto muy probablemente dejó de existir.
As the information about this project can hardly be found anywhere and few members of the SSO have ever heard about it, we assume that this project most probably ceased its existence.
Para todos los que lean esto, solo para darles una idea de como la familia Nazos te trata como si fueras parte de ella, justo antes de llegar a Mykonos tuve una reacción alérgica que causo que mi rostro estuviera reseco y casi que no podía hablar.
For anyone reading this, just to give you an idea of how the Nazos family treats you as their own: Just before arriving in Mykonos I had an allergic reaction that caused my face to become so dry that I could barely talk.
Casi que no puedo cuidar de mí mismo.
I can barely take care of myself.
Casi que no había visto los afiches.
I had barely seen any of the posters.
Parece casi que no me amas tanto como antes.
It almost seems like you don't love me like before.
No, casi que no. Tengo mucho trabajo que hacer.
No, better not, I've got loads of work to do.
Entonces supongo que casi que no puedes ir.
Then I guess you mostly can't go.
Se que no entenderás, yo casi que no.
I know you will not understand, I almost did not.
Palabra del día
el olor