Nos conocimos cuando trabajaba en una casa de comidas. | We met while working at an eating-house. |
El bar pasó a ser casa de comidas y, desde 1980, se abría como restaurante. | The bar started to serve food, and in 1980 it opened as a restaurant. |
De la casa de comidas, al lado. | From the caterer's next door. |
Bios café, en Nordreisa Menú: Bios abrió a mediados de los años 60 como una casa de comidas para lugareños y viajeros. | Bios café, Nordreisa Menu: Bios started out in the middle of the 1960s as an eatery for locals and travellers. |
Arzak tiene una larga tradición familiar gastronómica, que se remonta al menos hasta sus abuelos, quienes ya tenían una taberna y casa de comidas. | Arzak has a long gastronomic family tradition which dates back to at least his grandparents, who already had a pub and eatery. |
La gastronomía no se queda atrás, en cada restaurante o casa de comidas los platos de mar son protagonistas tanto al mediodía como a la hora de cenar. | Cuisine also rises to the occasion. Sea dishes are the protagonists at each restaurant or take-out both at lunch and dinner time. |
Tras contraer matrimonio, muy jóvenes, instalan su propia casa de comidas dentro del puerto, hasta el momento que tienen que retirarse del recinto portuario, y fuera, continúan sirviendo a los mismos clientes bocadillos y bebidas resfrescantes en un carro. | After marriage, very young, installed his own eatery in the harbor, so far they have to withdraw from the port area, and outside, continue to serve the same clients snacks and fresh beverages in a carriage. |
Cerca había una casa de comidas para llevar. | Close there was a house of meals to take. |
Seguro que es una buena casa de comidas la de la esquina. | That sure is a good eating house down there on the corner. |
Esta no es exactamente la primera casa de comidas de tacos que fui hoy. | This isn't exactly the first taco stand I've been to today. |
