Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dado que dicha información no llegó a la Comisión, ésta envió una primera carta de reclamación el 12 de septiembre de 1996.
Since the Commission did not receive this information, a first reminder was sent on 12 September 1996.
Después de haber enviado una carta de reclamación el 16 de mayo de 2003, la Comisión recibió de Luxemburgo, mediante fax de 28 de mayo de 2003, registrado el mismo día, una solicitud de ampliación del plazo de respuesta.
After having sent a reminder on 16 May 2003, the Commission received from Luxembourg by fax dated 28 May 2003, registered as received on the same day, a request for an extension of the time limit for replying.
Sí, tengo una carta de reclamación del Transporte de Londres.
Yes, I got a letter of complaint from Transport for London.
Venga a verme mañana con una carta de reclamación.
Come back tomorrow with a letter of complaint.
Esta carta de reclamación.
This letter of complaint.
P. ¿Puedo solicitar compensación temprana o inmediata de una carta de reclamación por sobrepago?
Q. Can I request early or immediate offset of a demanded debt?
Puede utilizar Lost & Found para ver si tiene derecho a compensación y generar una carta de reclamación para obtener una compensación con su compañía aérea.
You can use Lost & Found to see if you are entitled to compensation and generate a claim letter to get compensation from your airline.
Si tiene alguna queja por deficiencias en el servicio de transporte, puede escribir una carta de reclamación a la compañía aérea o a la agencia de viajes.
If you have complaints concerning the air transportation service you may send a complaint letter to the airline or the travel agency.
R. Sí. Cuando usted recibe una carta de reclamación por sobrepago que indica que se debe un reembolso, usted puede solicitar compensación inmediata de la deuda por escrito.
A. Yes. When you receive an overpayment demand letter indicating a refund is due, you can request immediate offset of the debt in writing.
TENGA EN CUENTA que es esencial que la carta de reclamación llegue al Centro de Atención al Cliente pertinente antes de que esta Garantía venza.
PLEASE NOTE that it is essential that the letter of claim reaches the relevant customer care centre address by the last day of this Warranty at the latest.
Palabra del día
construir