Saliendo de Cairns y viajando 40 km hacia el Norte por una carretera que bordea la costa, queda Port Douglas (foto al lado). | Leaving Cairns and traveling about 40 km north by is Port Douglas. (photo). |
Podría decirse que es el restaurante mejor situado de la isla, al final de la carretera que bordea la costa. | Arguably the most attractively located restaurant on the island, at the very end of the coast road. |
La carretera que bordea la costa escarpada desde Dubrovnik proporciona magníficos panoramas sobre la ciudad cerrada, y también sobre las islas, enmaderadas e inhabitadas. | The road which skirts the steep coast from Dubrovnik spares superb panoramas on the closed city, but also on the islands, timbered and uninhabited. |
Para llegar a Molino de Papel debes tomar la salida cerca del kilómetro 298 de la carretera N-340 (la carretera que bordea la costa) | To get to the Paper Mill beach one must turn off near the kilometre 298 of the N-340 (the one that borders the coast). |
Si queremos llegar a Cádiz desde Málaga debemos tomar dirección Algeciras y desde allí seguir las indicaciones hasta Tarifa siguiendo la carretera que bordea la costa. | If you want to get to Tarifa from Malaga, take the direction to Algeciras and from there follow the directions to Tarifa along the coastal road. |
Proseguiremos nuestro largo camino dirección Sidi Ifni, por la carretera que bordea la costa, totalmente virgen, sin dejar de descubrir estos nuevos paisajes y sus pequeños pueblos como Mirleft. | We will continue our long journey towards Sidi Ifni, the road along the coast, completely untouched, while discovering these new landscapes and small towns like Mirleft. |
Para que te resulte más fácil, hemos dividido la aventura en dos grandes rutas: una por la carretera que bordea la costa y otra por la carretera que avanza entre las montañas. | To make things easier, we've divided this adventure in two great routes: one via the coastal roadand the other,through the mountains. |
Para que te resulte más fácil, hemos dividido la aventura en dos grandes rutas: una por la carretera que bordea la costa y otra por la carretera que avanza entre las montañas. | To make things easier, we've divided this adventure in two great routes: one via the coastal road and the other,through the mountains. |
La carretera que bordea la costa escarpada desde Dubrovnik permite percibir, a lejos, la gran cantera de piedras con las cuales se construyen las ciudades de los alrededores. | The road which skirts the steep coast from Dubrovnik makes it possible to see, with far, the great stone quarry with which one builds the cities of the surroundings. |
Sus villas independientes descienden por una suave pendiente cercana a la autopista del norte, hasta la carretera que bordea la costa a lo largo de un kilómetro hacia el interior. | Its freestanding villas flow down a gentle gradient from near the motorway in the north down to the coastal road that skirts the shore about a kilometre inland. |
