carretera que bordea la costa

Saliendo de Cairns y viajando 40 km hacia el Norte por una carretera que bordea la costa, queda Port Douglas (foto al lado).
Leaving Cairns and traveling about 40 km north by is Port Douglas. (photo).
Podría decirse que es el restaurante mejor situado de la isla, al final de la carretera que bordea la costa.
Arguably the most attractively located restaurant on the island, at the very end of the coast road.
La carretera que bordea la costa escarpada desde Dubrovnik proporciona magníficos panoramas sobre la ciudad cerrada, y también sobre las islas, enmaderadas e inhabitadas.
The road which skirts the steep coast from Dubrovnik spares superb panoramas on the closed city, but also on the islands, timbered and uninhabited.
Para llegar a Molino de Papel debes tomar la salida cerca del kilómetro 298 de la carretera N-340 (la carretera que bordea la costa)
To get to the Paper Mill beach one must turn off near the kilometre 298 of the N-340 (the one that borders the coast).
Si queremos llegar a Cádiz desde Málaga debemos tomar dirección Algeciras y desde allí seguir las indicaciones hasta Tarifa siguiendo la carretera que bordea la costa.
If you want to get to Tarifa from Malaga, take the direction to Algeciras and from there follow the directions to Tarifa along the coastal road.
Proseguiremos nuestro largo camino dirección Sidi Ifni, por la carretera que bordea la costa, totalmente virgen, sin dejar de descubrir estos nuevos paisajes y sus pequeños pueblos como Mirleft.
We will continue our long journey towards Sidi Ifni, the road along the coast, completely untouched, while discovering these new landscapes and small towns like Mirleft.
Para que te resulte más fácil, hemos dividido la aventura en dos grandes rutas: una por la carretera que bordea la costa y otra por la carretera que avanza entre las montañas.
To make things easier, we've divided this adventure in two great routes: one via the coastal roadand the other,through the mountains.
Para que te resulte más fácil, hemos dividido la aventura en dos grandes rutas: una por la carretera que bordea la costa y otra por la carretera que avanza entre las montañas.
To make things easier, we've divided this adventure in two great routes: one via the coastal road and the other,through the mountains.
La carretera que bordea la costa escarpada desde Dubrovnik permite percibir, a lejos, la gran cantera de piedras con las cuales se construyen las ciudades de los alrededores.
The road which skirts the steep coast from Dubrovnik makes it possible to see, with far, the great stone quarry with which one builds the cities of the surroundings.
Sus villas independientes descienden por una suave pendiente cercana a la autopista del norte, hasta la carretera que bordea la costa a lo largo de un kilómetro hacia el interior.
Its freestanding villas flow down a gentle gradient from near the motorway in the north down to the coastal road that skirts the shore about a kilometre inland.
Otra opción es tomar la carretera que bordea la costa con dirección Puerto de Santa María, aunque el trayecto es algo más largo haciendo que nuestro viaje pueda durar unos 45 minutos más aproximadamente.
Another option is to take the road along the coast towards Puerto de Santa Maria, although the route is somewhat longer increasing the journey time in about 45 minutes.
Día 4: Después de ser recogido en su hotel, nuestro guía lo conducirá a través de la pintoresca carretera que bordea la costa hasta Matanzas, donde usted podrá detenerse a contemplar el paisaje y tomar algunas fotos memorables.
Day 4: After being picked up from your hotel, our guide will drive you along the picturesque coastal road towards Matanzas where you will be able to stop and absorb the scenery and, take some memorable photographs.
Palabra del día
congelar