Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Cuando usted está cansado de otros modelos, volver a X3.
When you are tired of other models, return to X3.
Tan joven una vida, para estar tan cansado de vivir.
So young a life, to be so tired of living.
Y estoy cansado de esperar a ver si lo hace.
And I'm tired of waiting to see if it does.
Porque estaba cansado de estar rodeado de marionetas como tú.
Because he was tired of being surrounded by puppets like you.
Estoy tan cansado de la gente en el sector privado.
I'm so tired of people in the private sector.
Bráulio estaba cansado de traducir oraciones y se fue a dormir.
Bráulio was tired of translating sentences and went to bed.
Finalmente Lois cansado de su familia molesto, incluyendo su mann Peter.
Finally Lois tired of his annoying family, including her mann Peter.
Bueno, está un poco cansado de su primera trabajo afuera.
Well, he's just a little tired from his first workout.
Estás cansado de robar oro a los barcos mercantes.
You are tired of robbing gold to the merchant ships.
Además, él está más cansado de lo que solía estar.
Plus, he's way more tired than he used to be.
Palabra del día
el búho