Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La ciudad necesita un nuevo camino de cintura para resolver sus problemas de tránsito.
The city needs a new bypass to solve its traffic problems.
El camino de cintura ayudó a reducir el tiempo empleado en ir de la casa al trabajo.
The bypass has helped reduce commute time.
Cerca de la intersección de la Autopista Ricchieri y el camino de cintura (Ruta Nacional Nº 4), en Puente 12.
Near the junction of the Ricchieri motorway with the ring road (National Highway No. 4) at Bridge 12.
Ubicación: Cerca de la intersección de la Autopista Ricchieri y el camino de cintura (Ruta Nacional N° 4), en Puente 12.
Location: Near the junction of the Ricchieri motorway with the ring road (National Highway No. 4) at Bridge 12.
El autobús 394 lleva hasta la estación de Monte Grande y Camino de Cintura.
Bus 394 runs to Monte Grande railway station and Camino de Cintura.
Ubicación: Av. Ricchieri y Camino de Cintura, Partido de La Matanza, provincia de Buenos Aires.
Location: Avda. Ricchieri and Camino de Cintura, District of La Matanza, Buenos Aires province.
Los planos de la época muestran que el efecto de contenedor urbano del Camino de Cintura fue efectivo.
The maps of the time show that the containing effect of the urban beltway was effective.
Sobre el camino de la Carrindanga (Camino de Cintura), detrás del V Cuerpo de Ejército, Bahía Blanca, Provincia de Buenos Aires.
On the Carrindanga road (Ring Road), behind the 5th Army Corps, Bahía Blanca, Buenos Aires province.
Ubicación:Sobre el camino de la Carrindanga (Camino de Cintura), detrás del V Cuerpo de Ejército, Bahía Blanca, Provincia de Buenos Aires.
Location: On the Carrindanga road (Ring Road), behind the 5th Army Corps, Bahía Blanca, Buenos Aires province.
Este centro clandestino estaba ubicado en La Tablada, provincia de Buenos Aires, cerca de la intersección del Camino de Cintura con la autopista Ricchieri, en un predio del Servicio Penitenciario Federal.
This secret centre was in La Tablada, Buenos Aires province, near the intersection of the ring road and the Ricchieri motorway, on a piece of open land belonging to the Federal Prison Service.
Palabra del día
temprano