Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No creo que esto cambie mucho el tiempo de ejecución.
I don't think this changes the runtime too much.
No dejes que eso te cambie mucho.
Don't let that change you too much.
No quiero que mi vida cambie mucho.
TINA: I don't want much to change in my life.
Si le parece que será un episodio temporal, lo más probable es que no cambie mucho sus hábitos de gasto.
If it's temporary, chances are you're not going to alter your spending patterns very much.
Y yo cambié mucho por dentro, ¿saben?
And I have changed as a person inside, right?
No será posible a menos que cambie mucho el viento.
This isn't possible unless there is a marked change in the wind.
Yo cambie mucho, ¿sabes?
I changed a lot, you know.
Otro punto de acuerdo es que los miembros de la comunidad no quieren que su amado parque cambie mucho.
Another point of agreement is that community members don't want to see their beloved park much changed.
Espero que bloguear cambie mucho mi carrera como profesional de tecnologías de la información y la comunicación.
I hope that blogging will change a lot in my career as an ICT practitioner.
En el conjunto de esas cosas importantes para hacer en Irak, la captura de Hussein quizás no cambie mucho.
But on the all-important issue of what to do in Iraq, the apprehension of Hussein might not change much.
Palabra del día
el espantapájaros