En cualquier momento, la corriente puede cambiar de dirección. | At a moment's notice, the tide can turn. |
Solo los arriesgados pueden cambiar de dirección al espíritu hacia un nuevo futuro. | For only daring can turn the spirit to the new future. |
La henificadora no puede cambiar de dirección, incluso con malas cosechas o condiciones del terreno. | The tedder cannot swerve, even under poor crop or field conditions. |
La henificadora no puede cambiar de dirección, incluso con malas cosechas o condiciones del terreno adversas. | The tedder cannot swerve, even under poor crop or field conditions. |
Como dice su nombre, la mujer hace un paso hacia atrás después de cambiar de dirección. | As its name indicates the follower takes a back step following the turn. |
Sigue el GR a La Couvertoirade sin cambiar de dirección. | Follow the GR to La Couvertoirade without changing direction. |
El nuevo gobierno no ve ninguna razón para cambiar de dirección. | The new government doesn't see any reason to change direction. |
También piensa que todos los flujos van a cambiar de dirección. | He also thinks that all the flows will change direction. |
Los huracanes pueden cambiar de dirección, intensidad y velocidad muy rápidamente. | Hurricanes can change direction, intensity and speed very suddenly. |
Sin cambiar de dirección, se llega a las masías de Almenara. | No change direction, you get to the farms of Almenara. |
