Now, don't call me again until you have my money. | Ahora, no vuelvas a llamarme hasta que tengas mi dinero. |
Do not call me again until he's got something to say. | No me vuelvas a llamar hasta que tengas algo que decir. |
Don't call me again until you have Jane safely away. | No vuelva a llamarme hasta que tenga a Jane a salvo afuera. |
If you call me again i won't spare you. | Si me llaman otra vez, no te tengo miedo. |
You all call me again sometime, all right? | Todos ustedes llámenme de nuevo alguna vez, ¿de acuerdo? |
I thought I told you never to call me again. | Creí haberte dicho que no me llamarás nunca más. |
Would you like to call me again? | ¿Te gustaría que me llame de nuevo? |
I did not receive the verification call, can you call me again? | No recibí la llamada de verificación, ¿pueden llamarme de nuevo? |
Don't you dare call me again. | No te atrevas a llamarme de nuevo. |
He never has to call me again. | El no tiene que llamarme de nuevo. |
