Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Esa es la mejor parte de mi calendario laboral
I mean, that's the great part of my schedule.
Esa es la mejor parte de mi calendario laboral.
I mean, that's the great part of my schedule.
Confección de calendario laboral, según información suministrada por el convenio colectivo.
Creation of working calendar, as supplied by the collective agreement.
Este calendario laboral se entrega a todo nuevo miembro cuando se incorpora al Centro.
This work calendar is given to every new member of the Centre upon joining.
Racionalizar el calendario laboral. La Ley emprendedores.
The Celtics close out the East schedule.
Las responsabilidades de Phill incluyen compras, organizar los planes de producción, el trabajo del personal de fábrica y el calendario laboral de los técnicos de mantenimiento.
Phill takes full responsibility for purchasing, organising production planning, the factory staff workload and the service engineers schedule.
Para esta administración y optimización de la carga de trabajo, es posible utilizar criterios importantes como el esquema del calendario laboral de los usuarios.
For this workload management and optimization, important criteria like the working calendars is involved and work delegation and reassignation can be enabled.
Todo ello ocurría mientras a la plantilla de la Universidad se le estaba comunicando el nuevo calendario laboral, por el cual tendrá que trabajar siete días más al año.
All this happened while the University staff was being told about the new labor calendar where they will have to work 7 days more per year.
Los pedidos realizados en los sábados domingos y festivos serán computados y empaquetados en el primer día laboral siguiente al festivo (Ver el calendario laboral de Barcelona.
Orders placed on Saturdays Sundays and holidays shall be counted and packaged on the first business day following the holiday (See the work schedule of Barcelona.
Esto facilita la aceptación de jornadas de trabajo surrealistas, horas extra y desplazamientos obligatorios, horarios y calendario laboral a medida, categorías y sueldos por debajo de las funciones desempeñadas e infinidad de tropelías más.
This facilitates the acceptance of surreal workloads, overtime and obligatory transfers, half-time work, categories and salaries below the functions performed and other abuses.
Palabra del día
la miel