Iba caminando y casi me cae encima. | I was walking along and she almost hit me. |
Así que voy a salvarla, y la chica se cae encima mía. | So I go to make the save, and the girl slams into me. |
¿No hay días en que sientes que el cielo te cae encima? | Do you get days when you feel the sky's falling on your head? |
No te lo esperas y de pronto, todo te cae encima. | You don't see it coming, then it hits you. |
Ellos son la red que te sostiene cuando el mundo te cae encima. | They are the safety net that supports you when the world falls on your shoulders. |
Se nos cae encima el firmamento, económicamente hablando, y estamos condenados a entrar en una recesión prolongada en Norteamérica y Europa. | The sky is apparently falling, economically speaking, and we are all doomed to a prolonged recession in North America and Europe. |
Es realmente una gran desgracia que le cae encima. | It really is a great misfortune that falls on him. |
Todo el mundo le cae encima, él no tiene protector. | Everyone falls upon him, he no longer has a protector. |
No todos los días te cae encima un dinosaurio. | It isn't every day a dinosaur falls on you. |
Sí, pero ¿a cuánta gente le cae encima un satélite? | Yeah, but how many people get to get hit by a satellite? |
