cachondearse

cachondearse(
kah
-
chohn
-
deh
-
ahr
-
seh
)
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
1.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(reírse de; usado con "de")
a. to make fun of
Lorena se cachondeó de Julia haciéndole creer que había ganado el juego.Lorena made fun of Julia by making her believe she had won the game.
b. to take the mickey out of
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(Reino Unido)
Deja de cachondearte de mí por ir disfrazado. Pensé que veníamos a una fiesta de disfraces.Stop taking the mickey out of me for wearing fancy dress. I thought we were coming to a fancy dress party.
c. to treat as a joke
Mis amigos se cachondean de todo cuando están borrachos.When they're drunk, my friends treat everything as a joke.
cachondear
Un verbo transitivo es un verbo que requiere de un objeto directo (p.ej. Yo compré un libro.).
verbo transitivo
2.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(acariciar)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. to pet
José cachondeó a Ana y acabaron haciendo el amor.Jose had been petting Ana and they ended up making love.
Un verbo intransitivo es un verbo que no requiere de un objeto directo (p.ej. El hombre estornudó.).
verbo intransitivo
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(acariciarse)
Regionalismo que se usa en México
(México)
a. to pet
Al parecer los dos amantes estaban cachondeando en el carro en ese momento.The two lovers were apparently petting in the car at the time.
b. to snog (besándose)
Es de mala educación cachondear en la calle.It's bad manners to snog in the street.
Copyright © Curiosity Media Inc.
cachondearse
Un verbo pronominal siempre usa un pronombre reflexivo. (p.ej. Te ves cansado.).
verbo pronominal
1. (coloquial)
Regionalismo que se usa en España
(España)
a.
cachondearse de alguiento make a fool out of somebody to take the mickey out of sb
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
cachondear (Centroamérica) (México)
verbo intransitivo
(acariciar) to pet (familiar); make out (muy_familiar); (EEUU) (besarse) to snog (muy_familiar); smooch (familiar);
verbo pronominal
cachondearse
1 to take things as a joke
cachondearse de algn to take the mickey out of sb (muy_familiar); make fun of sb
2 (Latinoamérica) to get turned on (familiar)
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce cachondearse usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Conjugaciones
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
Obtener una palabra
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com