Aquí encontrará nuestras vacantes en la cabina de vuelo. | Here you will find our job vacancies in the cockpit. |
Una vista en detalle de todos los instrumentos en la cabina de vuelo. | A close view of all instruments in the cockpit. |
Descripción del sistema: cabina de vuelo, cabina de pasajeros. | System lay-out: cockpit, cabin; |
se disponga de un segmento visual de 90 m desde la cabina de vuelo cuando se inicie el recorrido de despegue, y | A 90 m visual segment is available from the cockpit at the start of the take-off run; and |
Asimismo, el perfil de la cabina de vuelo había sido alterado con tal de hacer que el modelo 747 luciera como un prototipo de una aerolínea avanzada. | The cockpit profile was altered to make the 747 look like a prototype of an advanced airliner. |
Dentro del avión, tú estás en una parte del fuselaje (en inglés, fuselage). El cuerpo del avión, además, tiene la cabina de vuelo (donde están el capitán y su tripulación) y las bodegas de carga. | While you're reading this magazine, you're inside of a part of the plane fuselage, whose body is also composed of the cockpit (where the captain and the crew travel) and the cargo compartments. |
Saludos desde la cabina de vuelo, damas y caballeros. | Greetings from the flight deck, ladies and gentlemen. |
Saludos desde la cabina de vuelo, damas y caballeros. | Greetings from the flight deck, ladies and gentlemen. |
en particular, los procedimientos de cabina de vuelo deberán incluir: | In particular, the cockpit procedures must include: |
OPS 1.100 — Admisión a la cabina de vuelo: | OPS 1.100 Admission to the flight deck: |
