Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Además cabe recalcar que cuanto mayor sea el defecto, más difícil se torna lograr la obturación de la comunicación y menos soporte y capacidad de anclaje se tendrá.
We must also stress that the larger the defect, the more difficult it is to occlude the opening and less support and anchorage capacity will be achieved.
El estado socialista establecido bajo su dirección en 1917 inspiró y alentó la revolución por todo el mundo — lo que incluyó, cabe recalcar, a los países y naciones oprimidos por las potencias imperialistas.
The socialist state established under his leadership in 1917 inspired and encouraged revolution throughout the world—including and importantly in the countries and nations oppressed by the imperialist powers.
El Gage ha mejorado el tiempo de medición de Express Manufacturig y la precisión de las piezas antes de sacarlas de la máquina, lo que, cabe recalcar, les ahorra tiempo y material.
The Gage has improved Express' process measuring time and the accuracy of parts before taking them off the machine–again, saving a lot in material cost.
Cabe recalcar especialmente el éxito del proyecto en Cuba.
The success of the project in Cuba is particularly noteworthy.
Cabe recalcar que este patrón había sido documentado durante meses por un observador legal, evidencia en video y testigos oculares.
Importantly, this pattern had been documented over months by a legal observer, video evidence, and eye witnesses.
Cabe recalcar, lo que acontece en Francia no es una manifestación de las condiciones francesas, sino globales.
Again, what is developing in France is not just a manifestation of French conditions, but of global conditions.
Cabe recalcar que el cambio climático todavía no es un asunto electoralmente prominente en la política democrática local, ni objeto de competencia entre partidos políticos.
However, climate change is still not an electorally salient issue in local democratic politics, nor subject to competition between political parties.
Cabe recalcar que si crees que una separación será lo suficientemente amistosa, es probable que no necesites preocuparte por armas de fuego en la casa.
Again, if you expect an amiable enough split, you probably don't need to worry about firearms in the home.
Cabe recalcar que la necesidad de que en la legislación existente en materia de derechos humanos se logre un equilibrio entre los legítimos intereses de seguridad de los Estados y el respeto de los derechos humanos.
We have to emphasize that existing human rights law strikes a balance between the legitimate security interests of States and the respect for human rights.
La ciencia, cabe recalcar de nuevo, no es un misterio.
Science, we need to emphasize again, is not a mystery.
Palabra del día
los ahorros