Es verdad, ¿cómo os llamáis? | What is your name, Monsieur? |
Bien, escuchad, solo quiero saber cómo os llamáis. | All right, listen, I only want to know your name. |
¿Entonces cómo os llamáis el uno al otro? | Then what do you call each other? |
¿Por qué importa cómo os llamáis? | Why does it matter what you call each other? |
Porque supongo que no habréis venido solo a decirme cómo os llamáis. | I'm guessing you didn't drop by just to tell me your names. |
Buenas noches, ¿cómo os llamáis? | Good evening, what are your names? |
Podéis pasar, pero decidme cómo os llamáis. | You can go on in, but I need names first. Abe Belkin. |
Sí, ¿cómo os llamáis? | Oh, yes. What is your name? |
Decidme cómo os llamáis. | Tell me your names. |
He preguntado que cómo os llamáis. | I asked you what's your name? |
