Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Not for many years, but when the time is right... | No en muchos años, pero cuando el momento sea correcto... |
But you know it's not where, but when and how. | Pero sabes que no es dónde, sino cuándo y cómo. |
We have problems, but when you see things like this... | Creemos tener problemas, pero cuando ves cosas como esta... |
No, but when we find him, my name is Mr. Fisher. | No, pero cuando lo encontremos, mi nombre es Sr. Fisher. |
You give advice, but when it comes to doing anything... | Das un consejo, pero cuando se trata de hacer algo... |
The question is not if we will win, but when. | La pregunta no es si es que ganaremos, sino cuando. |
Yes, but when she did, it was with a smile. | Sí, pero cuando lo hacía, era con una sonrisa. |
Yes, but when the law can't, the jury must. | Sí, pero cuando la ley no puede, el jurado debe. |
Not to change the subject, but when is dinner? | No por cambiar el tema, pero ¿cuándo es la cena? |
No, but when we find him, my name is Mr. Fisher. | No, pero cuando lo encontremos, mi nombre es Sr. Fisher. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!