Just the sides of them, but wait, why would she do that? | Solo los lados pero, espera, ¿por qué haría eso ella? |
No, but wait, I got a brand new crossbow. | No, espera, tengo una nueva ballesta. |
Okay, but wait. What did you think of my idea? | Vale, pero espera, ¿qué piensas de mi idea? |
I don't want to influence you, but wait a little longer | No quiero influir en ti, pero espera un poco más |
Great, now we have nothing to do but wait to hear. | Genial, ahora no tenemos nada que hacer sino esperar a escuchar. |
Yes, but wait till you see what I found. | Sí, pero espera hasta ver lo que he encontrado. |
Yes, but wait a minute, I have poisoned cookies. | Sí, pero espere un momento, me han envenenado con galletas. |
He can only practise after class, but wait till you see him. | Solo puede practicar después de clases, pero espera a verlo. |
Pick her up, but wait for darkness to break in. | Atrápala, pero espera a la oscuridad para forzar la entrada. |
He thinks he's in Philly right now, but wait. | Cree que esta en Filadelfia ahora, pero espera. |
