Hi, I've had that happen but not yet with a phal. | Hi, he tenido que sucede pero no todavía con un phal. |
You can withdraw the sent, but not yet received translation. | Puede retirar la traducción enviada, pero aún no recibida. |
Might have to put on the suit someday, but not yet. | Podría tener que ponerse traje algún día, pero no todavía. |
Well, you're right, it very well could, but not yet. | Bueno, tienes razón, que muy bien podría, pero no todavía. |
There's a lot of rubble to dig through, but not yet. | Hay un montón de escombros a cavar a través, pero no todavía. |
I know you think he's perfect, but not yet. | Sé que crees que es perfecto, pero no aún. |
We have come a long way, but not yet far enough. | Hemos recorrido un largo camino, aunque aún no lo suficiente. |
Perhaps it was going to be, but not yet. | Tal vez iba a ser, pero no todavía. |
The treaty with Greece was signed but not yet ratified. | El tratado con Grecia está firmado pero aún no se ha ratificado. |
It has been spiritually, but not yet visibly, established. | Él ha sido establecido espiritualmente, pero no todavía visiblemente. |
