Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But I am scared of living in someone's guestroom for too long.
Pero tengo miedo de vivir en la habitación de alguien por mucho tiempo.
Well, I want to help, but I am scared. Hmm.
Quiero ayudar, pero tengo miedo.
But I am scared of ending our friendship.
Pero temo perder tu amistad.
But I am scared by unfolding events.
Pero me asustan los acontecimientos actuales.
But I am scared that you might or might not accept it when I tell you.
Pero tengo miedo de que tu no lo aceptes cuando lo diga.
But I am scared to touch my food, and I don't want to feel that way at our wedding.
Pero me da miedo tocar mi comida, y no me quiero sentir así en nuestra boda.
I mean, I'm not scared of getting married, you know... I always wanted to get married one day but I am scared of the wedding.
Digo, no tengo miedo de casarme, sabes... siempre quise casarme algún día... pero tengo miedo de la boda.
I mean, I'm not scared of getting married, you know— l-I always wanted to get married one day— but I am scared of the wedding.
Digo, no tengo miedo de casarme, sabes... siempre quise casarme algún día... pero tengo miedo de la boda.
I'm not scared of snakes, but I am scared of spiders.
No tengo miedo de las serpientes, pero sí de las arañas.
I want to do a backflip off of the balance beam, but I am scared to get hurt. - No brain, no pain. Be fearless.
Quiero hacer un salto hacia atrás desde la barra, pero tengo miedo de salir lastimado. - Sin cerebro, sin dolor. Sé valiente.
Palabra del día
fresco