Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yes, but he survived and Napoleon didn't win the war.
Sí, pero sobrevivió y Napoleón no ganó la guerra.
He was gravely injured in a raid, but he survived.
Fue gravemente herido en un ataque, pero sobrevivió.
We rolled his car, but he survived and got away.
Volcamos su auto, pero sobrevivió y escapó.
His circumstances were bleak, but he survived.
Sus circunstancias fueron sombrías, pero él sobrevivió.
He's lost a lot of blood and his condition is critical, but he survived the surgery.
Ha perdido mucha sangre y su condición es crítica, pero sobrevivió a la operación.
He took quite a beating, but he survived.
Fue bien golpeado, pero sobrevivió.
Another comrade, Lieutenant Col. Alexandre Santos, was near him, under the debris, with his legs caught, but he survived after a rescue that took over four hours.
Otro camarada, el Teniente Coronel Alexandre Santos se encontraba a su lado, con una pierna atrapada bajo los escombros, pero sobrevivió luego de un rescate que llevó más de cuatro horas.
Another comrade, Lt. Col. Alexandre Santos, was near him, under the debris, with his legs caught, but he survived after a rescue that took over four hours.
Otro camarada, el Teniente Coronel Alexandre Santos se encontraba a su lado, con una pierna atrapada bajo los escombros, pero sobrevivió luego de un rescate que llevó más de cuatro horas.
The young man was really beat-up when the police found him, but he survived.
El joven estaba muy golpeado cuando fue encontrado por la policía, pero sobrevivió.
The widow-maker nearly took my father's life, but he survived, miraculously.
La obstrucción de la arteria descendente anterior izquierda casi le quita la vida a mi padre, pero sobrevivió, milagrosamente.
Palabra del día
fresco