Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And at each business call you should observe telephone etiquette.
Y a cada telefonazo de trabajo tenéis que observar la etiqueta telefónica.
Well, we in the business call it a 'homestay'.
Bueno, en el negocio se le llama una "familia de hospedaje".
So, you should make a business call to learn certain information.
Así, tenéis que hacer el telefonazo de trabajo para conocer una cierta información.
He had an urgent business call.
Tenía una llamada urgente de negocios.
It's a very important business call.
Es una llamada importante de negocios.
Brush your teethd go please tell me that wasn't a business call.
Lávate los dientes y vete a dormir. Por favor dime, que no eran negocios.
This is not a business call.
No la llames. No es algo de negocios.
I got one last business call to make and then that's it for me.
Es mi última llamada de negocios y se acabó.
Uh, no. This is a business call.
Es una visita oficial.
That's fine for communicating on a holiday abroad, but for making a business call it could be embarrassing.
Para unas vacaciones llega perfectamente, pero en una conversación telefónica de negocios sería embarazoso.
Palabra del día
el olor