Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un riesgo, pero también es una oportunidad para buscar el apoyo de sus socios.
It's a risk–but an opportunity to seek support from his partners as well.
No tenga miedo de buscar el apoyo de su familia, amigos o de un asesor.
Do not be afraid to seek support from family, friends, or a counselor.
Los políticos de centro izquierda pueden buscar el apoyo de los sindicatos o grupos ambientalistas.
Center left politicians might seek the support of organized labor or environmental groups.
Los de centro derecha pueden buscar el apoyo de las grandes corporaciones y organizaciones empresariales.
Center right politicians might seek out the support of large corporations or business organizations.
Puede resultar útil buscar el apoyo de otros padres que se estén enfrentando a los mismos desafíos.
It can be helpful to seek support from other parents facing the same challenges.
La futura reforma de la política pesquera común tendrá que buscar el apoyo de los pescadores.
The future reform of the common fisheries policy will have to seek the support of fishermen.
Generalmente las mujeres son más expresivos acerca de su pérdida, y más propensos a buscar el apoyo de otros.
Generally, women are more expressive about their loss and more likely to seek support from others.
Si alguna vez te sientes abrumado o totalmente impotente, considera la posibilidad de buscar el apoyo de un profesional.
If you ever feel overwhelmed, or utterly helpless, consider getting support from a professional.
Si eres quien irá al despliegue, puedes buscar el apoyo de otros soldados o miembros de la milicia.
For the party leaving, support may involve other soldiers or military members.
En primer lugar debe buscar el apoyo de colegas dentro de la zona con un vasto conocimiento en el campo.
First you should look for the support of colleagues within the area with vast knowledge in the field.
Palabra del día
disfrazarse