buscar el apoyo de
- Ejemplos
Un riesgo, pero también es una oportunidad para buscar el apoyo de sus socios. | It's a risk–but an opportunity to seek support from his partners as well. |
No tenga miedo de buscar el apoyo de su familia, amigos o de un asesor. | Do not be afraid to seek support from family, friends, or a counselor. |
Los políticos de centro izquierda pueden buscar el apoyo de los sindicatos o grupos ambientalistas. | Center left politicians might seek the support of organized labor or environmental groups. |
Los de centro derecha pueden buscar el apoyo de las grandes corporaciones y organizaciones empresariales. | Center right politicians might seek out the support of large corporations or business organizations. |
Puede resultar útil buscar el apoyo de otros padres que se estén enfrentando a los mismos desafíos. | It can be helpful to seek support from other parents facing the same challenges. |
La futura reforma de la política pesquera común tendrá que buscar el apoyo de los pescadores. | The future reform of the common fisheries policy will have to seek the support of fishermen. |
Generalmente las mujeres son más expresivos acerca de su pérdida, y más propensos a buscar el apoyo de otros. | Generally, women are more expressive about their loss and more likely to seek support from others. |
Si alguna vez te sientes abrumado o totalmente impotente, considera la posibilidad de buscar el apoyo de un profesional. | If you ever feel overwhelmed, or utterly helpless, consider getting support from a professional. |
Si eres quien irá al despliegue, puedes buscar el apoyo de otros soldados o miembros de la milicia. | For the party leaving, support may involve other soldiers or military members. |
En primer lugar debe buscar el apoyo de colegas dentro de la zona con un vasto conocimiento en el campo. | First you should look for the support of colleagues within the area with vast knowledge in the field. |
No debemos buscar el apoyo de los Estados miembros en detrimento de nuestro objetivo final. | Seeking the support of a majority of Member States must not be done at the expense of our ultimate goal. |
Si es difícil o doloroso, considere buscar el apoyo de un consejero o simplemente pídale ayuda a alguien en quien confía. | If this is difficult or painful, consider getting support from a counselor or simply ask someone you trust for help. |
Usted puede contactar con ellos a cualquier hora del día o de la semana de largo y buscar el apoyo de expertos que usted espera. | You can contact them any time of day or week long and find the expert support you expect. |
Sin embargo, también es fundamental buscar el apoyo de amigos y familiares, aunque lo vea como un esfuerzo. | Yet it's also essential, even if it feels like an effort, to reach out to your support network of friends and family. |
Este puede ser un momento para solucionar asuntos y preocupaciones, para buscar el apoyo de líderes espirituales, de la familia y de los amigos. | This can be a time to resolve issues and concerns, and seek the support of spiritual leaders, family, and friends. |
Por lo tanto, se les aconseja buscar el apoyo de una asociación u ONG que pueda encargarse de realizar el proyecto. | They are thus advised to seek the support of a non-profit organisation or NGO which will be able to manage the project. |
Su delegación es el único patrocinador del proyecto de resolución pues no se dedica a buscar el apoyo de otras delegaciones. | His delegation was the only sponsor of the draft resolution, since it did not play the game of requesting support from other delegations. |
La fumigación deteriora la situación económica de los campesinos, dejándoles ninguna otra opción que buscar el apoyo de los movimientos guerilleros y desafiar al gobierno.' | Fumigation deteriorates the economic situation of the farmers, leaving them no choice but to support guerrilla movements and challenge the government.' |
Tenemos que usar toda la fuerza de los grandes Estados y buscar el apoyo de los más pequeños por el bien de todos. | We must muster the strength of the large Member States and rally the support of the smaller for the good of all. |
Los rigores de la cárcel lo llevarían más adelante a buscar el apoyo de la Unión Patriótica de Cuba y de su líder, José Daniel Ferrer. | The rigors of prison later lead him to seek the support of the Patriotic Union of Cuba and its leader, Jose Daniel Ferrer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!