Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
There are still a few months left for your buffoonery.
Todavía quedan unos pocos meses para tu bufonada.
Is there anything in my history that suggests this kind of buffoonery?
¿No hay nada en mi historia que sugiera esta clase de payasadas?
That's the first time a city's fallen to buffoonery.
Esta es la primera vez que una ciudad ha caído en la bufonada.
Is UKIP's buffoonery simply a mask for more malign forces?
¿Es la bufonería del UKIP simplemente una máscara que esconde otras fuerzas malignas?
A whirlwind that manages perfectly to combine irony, buffoonery and delicacy.
Un auténtico torbellino que logra combinar ironía, matices cómicos y delicadeza a la perfección.
In some countries, with the rarest exceptions, Masonry has degenerated into buffoonery.
En algunos países, salvo raras excepciones, la masonería ha degenerado en pura bufonería.
Is this argument not a repugnant buffoonery?
¿No es este argu mento una bufonería repugnante?
Rise up! There are still a few months left for your buffoonery.
¡Levántate! Todavía quedan unos pocos meses para tu bufonada.
This way of dealing with the question may seem to many readers nothing better than downright buffoonery.
Este modo de abordar la cuestión puede parecer a muchos lectores nada mejor que notorias bufonadas.
And second of all, I think Brown and others are really wrong about their charges of buffoonery.
Segundo, creo que Brown y otros están en lo incorrecto con sus denuncias de estereotipos bufonescos.
Palabra del día
el olor