Solo quieren saber si el trabajo va por buen camino. | They just want to know if the work is on track. |
Lo que sea, estamos en el buen camino, eso es seguro. | Whatever it is, we're in the way, that's for sure. |
Estarás en el buen camino para atraer fans, seguidores y clientes. | You'll be on your way to attracting fans, followers and customers. |
Debemos mantener el proceso de paz en el buen camino. | We must maintain the peace process on its track. |
El proceso preparatorio de la Cumbre va por buen camino. | The preparatory process for the Summit was well under way. |
Quiero decir, esta es nuestra oportunidad de volver al buen camino. | I mean, this is our chance to get back on track. |
Se salió del buen camino hace un par de años. | He fell off the rails a couple of years ago. |
Finalmente parece que vamos por buen camino con el caso. | Finally looks like we're getting somewhere with the case. |
Fije una nueva fecha para regresar al buen camino. | Set a new date to get back on track. |
Ayer resultó obvio que está en el buen camino. | It was obvious yesterday that she is on the pace. |
