Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The job of bringing up children within the family deserves to be fully recognised as such.
La labor de cuidado en la familia merece el reconocimiento pleno como actividad laboral.
Such circumstances entail high levels of family disintegration (especially in urban areas) and poor conditions for bringing up children.
El panorama descrito nos muestra una realidad que supone altos niveles de desintegración familiar (especialmente en las zonas urbanas) y difíciles condiciones de crianza.
The clinics also provide guidance and support to families concerning bringing up children and managing in life.
En esos dispensarios también se proporcionan orientación y asistencia a las familias en todo lo relativo a la crianza y el manejo de los niños.
The family is the ideal setting for bringing up children.
La familia es el marco ideal para la atención del niño.
Running a home and bringing up children is largely unseen work.
Llevar un hogar y educar a los niños es un gran trabajo que no se ve.
The second method is the bringing up children—in the atmosphere of harmony and happiness.
El segundo método es la educación armoniosa y feliz de los niños.
I dreamed of returning from the war, getting married, building a new house, and bringing up children.
Yo soñaba con volver de la guerra, casarme, construir una nueva casa y criar hijos.
Free advice for immigrants in questions concerning the well-being of families and bringing up children.
Presta asesoramiento gratuito a inmigrantes en relación con el bienestar familiar y la educación de los hijos.
The state has adopted the policy of bringing up children at state and public expense.
El Estado ha adoptado la política de formar a la niñez con cargo al erario público.
What has happened is that we have become more aware of the difficulty of bringing up children.
Lo que ha sucedido es que nos hemos vuelto más conscientes de la dificultad de educar a los hijos.
Palabra del día
el olor