Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Reduced inequalities: bridging the gap between rich and poor.
Reducción de las desigualdades: reducir la brecha entre ricos y pobres.
CROATIA urged bridging the gap between relief and development.
CROACIA pidió que se acortara la brecha entre asistencia y desarrollo.
Technology is bridging the gap between biology and engineering.
La tecnología está cerrando la brecha entre la biología y la ingeniería.
And then we must rise to the enormous challenge of bridging the gap.
Y luego debemos asumir el enorme reto de cerrar la brecha.
These activities are important in bridging the gap between youth and elders.
Estas actividades son importantes para cerrar la brecha entre los jóvenes y los ancianos.
In bridging the gap between natural strategies and treatments, people need credibility.
En cerrar la brecha entre las estrategias y tratamientos naturales, la gente necesita credibilidad.
And for that, bridging the gap between relief and development is crucial.
Para ello, estrechar la brecha entre el socorro y el desarrollo es crucial.
This is about bridging the gap between institutions and EU citizens.
Se trata de salvar el vacío entre las instituciones y los ciudadanos de la UE.
Instead of bridging the gap, technology had often become a great divider.
En lugar de reducir la brecha, muchas veces la tecnología la ha aumentado.
It also helps in bridging the gap in Industry needs.
También ayuda en la reducción de la brecha en las necesidades de la industria.
Palabra del día
el cementerio