Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But, for now, let's bridge the gap between personalization and automation.
Pero por ahora, cerremos la brecha entre personalización y automatización.
And we don't have the money to bridge the gap.
Y no tenemos el dinero para salvar la situación.
So how do we bridge the gap of experiencing my limitations?
Entonces, ¿cómo cerrar la brecha de experimentar mis limitaciones?
A little wine and dine is sure to bridge the gap.
Un poco de vino y cenar es seguro para cerrar la brecha.
You're certain that there's no way to bridge the gap?
¿Estás seguro de que no hay manera de salvar la distancia?
Learn how to bridge the gap between detection and response.
Descubra cómo reducir la distancia entre la detección y la respuesta.
The question is: How do we bridge the gap, between the two?
La pregunta es: ¿cómo cerramos la brecha entre las dos?
You know, your generation can bridge the gap.
Ya sabes, tu generación puede cerrar la brecha.
We bridge the gap between innovation and biblical principles!
¡Hacemos un puente entre la innovación y los principios bíblicos!
Europe must bridge the gap which separates it from its competitors.
Europa debe salvar las distancias que la separan de sus competidores.
Palabra del día
el hombre lobo