brass

brass(
brahs
)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
sustantivo
a. el latón
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Brass is used to manufacture musical instruments.El latón se usa para fabricar instrumentos musicales.
a. los bronces
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The song starts with violins, and then the brass begins to play.La canción empieza con los violines, y luego comienzan a tocar los bronces.
b. los metales
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
The brass plays to the rhythm of salsa in Miami.En Miami suenan los metales a ritmo de salsa.
3.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(militar)
a. los jefazos
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
The brass are upset with him so they have him on latrine duty for a while.Los jefazos están molestos con él así que lo tienen en el servicio de letrinas por un tiempo.
b. los mandamases
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
The brass are so detached from reality that I no longer trust their leadership.Los mandamases están tan desvinculados de la realidad que ya no confío en su liderazgo.
4.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(coraje)
a. el valor
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
(M)
I don't have the brass to publish the truth about the elections.No tengo el valor para publicar la verdad sobre las elecciones.
5.
Una palabra o frase que se usa en un grupo o comunidad particular como substituto al lenguaje estandarizado (p. ej. talego).
(jerga)
(dinero)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. la pasta
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Can you loan me some brass so I can get my tyres fixed?¿Me prestas un poco de pasta para poder arreglar las llantas?
b. la guita
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
The dictator fled the country and took the brass with him.El dictador huyó del país y se llevó la guita consigo.
c. la plata
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
I want to go to the World Cup, but I don't have the brass.Quiero ir a la Copa Mundial, pero no tenga la plata.
d. la lana
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Regionalismo que se usa en México
(México)
He must have a lot of brass to afford a nice house like that.Debe tener mucha lana para poder pagar una casa bonita como esa.
6. (chapa conmemorativa)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
(Reino Unido)
a. la placa conmemorativa
(f) significa que un sustantivo es de género femenino (p. ej. la mujer, la luna).
(F)
Brasses began to take the place of wooden or stone effigies around the 13th century.Las placas conmemorativas comenzaron a ocupar el lugar de los efigies de madera o piedra alrededor del siglo XIII.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce brass usando traductores automáticos
Palabra del día
permitirse