Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He's been bossing me around for ten years!
¡Me ha estado mangoneando durante diez años!
Sure, I love to have a man on my back, bossing me around.
Sí, me encanta tener a un macho en mi oreja, mandándome.
He is not bossing me around.
Él no me está mandando.
I'm tired of people bossing me around— you guys, Angel.
Estoy cansado de que la gente me mande, ustedes, Ángel.
I'm tired of people bossing me around— you guys, Angel.
Estoy cansado de que la gente me mande, ustedes, Ángel.
You keep bossing me around, I ain't going nowhere.
Sigue mangoneándome y no iré a ninguna parte.
Not even married yet, she's already bossing me around.
Aún no me casé y ya me está mandando.
Don't you start bossing me around.
No empieces a dar órdenes a mi alrededor.
You've been bossing me around ever since I met you.
Lo has hecho desde que te conocí.
I am getting tired of Alex bossing me around.
Me estoy cansando que Alejandro me esté mandando.
Palabra del día
moler