Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
There'll be a bond hearing tomorrow, and he's sure to be released.
Mañana habrá una audiencia para la fianza, y seguro que será liberado.
Uh, the bond hearing is at 10:30 tomorrow morning.
La audiencia para la fianza es a las 10:30 mañana por la mañana.
She also maintained that Dilley staff never informed her of her right to a bond hearing.
También sostiene que el personal de Dilley nunca le informó sobre su derecho a una audiencia ante un juez para la fianza.
Many people turned out to show their support at the bond hearing and have vigorously taken up raising the $16,000 to bail Iggy and Alfredo out of jail as soon as possible.
Muchas personas asistieron a la audiencia sobre la fianza para demostrar su apoyo, y han emprendido enérgicamente la tarea de recaudar los $16.000 necesarios para sacar de la cárcel a Iggy y Alfredo tan pronto como sea posible.
After the short bond hearing ended, a moment of courtroom drama ensued when a federal prosecutor raced back into the courtroom to alert the judge that Muhawieh had spoken with one of his investors in the hallway.
Después de que la audiencia de fianza hubiera terminado, un incidente en el tribunal tuvo lugar habiendo resultado en que el fiscal federal se hubiera apurado a los aposentos del juez para avisarle que Muhawieh había hablado con uno de sus inversionistas en el pasillo.
And what time is your bond hearing today?
¿Y a qué hora es tu audiencia de fianza hoy?
Always ask for a bond hearing if detained.
Siempre pida una audiencia de fianza si se encuentra detenido.
And what time is your bond hearing today?
¿Y a qué hora es hoy la audiencia de tu fianza?
And what time is your bond hearing today?
¿Y a qué hora es hoy la audiencia de tu fianza?
Uh, the bond hearing is at 10:30 tomorrow morning.
La audiencia de fianza es mañana por la mañana a las 10:30.
Palabra del día
el olor