Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
You'll forgive my bluntness, but that's not our problem.
Perdonarás mi franqueza, pero ese no es nuestro problema
Assuming that the cultural bluntness is directed at you personally.
Asumir que la brusquedad cultural es algo personal.
The Ikoma daimyo's reputation for bluntness seemed to be well deserved.
La reputación de franqueza que tenía el daimyo Ikoma parecía ser bien merecida.
These lines expose, with remarkable bluntness and precision, the secrets of the male position.
Estas líneas exponen, con notable franqueza y precisión, los secretos de la posición masculina.
I don't tolerate that sort of bluntness.
No tolero esa clase de franqueza.
Many hearing people are surprised or taken aback by deaf bluntness.
Mucha gente se queda sorprendida por la franqueza de las personas sordas.
The process is repeated depending on the bluntness of the blade.
Dependiendo de cuánto esté desafilado el cuchillo habrá que repetir el proceso.
Why this bluntness now?
¿Por qué esta franqueza ahora?
Don't be surprised by bluntness.
No te sorprendas por la franqueza.
He says the only thing that you really respect is hard work and bluntness.
Dijo que la única cosa que realmente respetas es el trabajo duro y la franqueza.
Palabra del día
la guarida