She barely knows where she is half the time, bless her. | Apenas sabe dónde está la mitad del tiempo, bendita sea. |
She's fast asleep in the car, bless her. | Ella se durmió en el auto, bendita sea. |
Withdraw the curse immediately and bless her. | Retira la maldición de inmediato y bendícela. |
I met Geraldine at the opera and, bless her, she agreed to help. | Encontré a Geraldine en la ópera y, bendita sea, dijo que me ayudaría. |
Once, in Copenhagen, a lady of high nobility asked him to bless her. | Cierta vez, en Copenhague, una dama de la alta nobleza le pidió que la bendijera. |
She still gets back to bless her. | Aún se vuelve para bendecirla. |
She never complains, bless her. | Nunca se queja, bendita sea. |
The Lord bless her and keep her. | Que el Señor la tenga en su gloria. |
I will bless her and will surely give you a son by her. | Yo la bendeciré, y por medio de ella te daré un hijo. |
She wants you to bless her child. | Quiere que bendiga a su hija. ¿Yo? |
