Join forces to survive longer, or become bitter rivals. | Unid vuestras fuerzas para sobrevivir más tiempo o convertíos en rivales amargos. |
Edison Manufacturing and Biograph were bitter rivals. | Edison Manufacturing y Biograph eran fuertes rivales. |
The fate of the galaxy rests in the hands of bitter rivals born worlds apart. | El destino de la galaxia descansa en las manos de dos rivales que nacieron en mundos apartes. |
In this, Erdoğan was joined by other Islamist forces, but these allies became bitter rivals. | Otras fuerzas islamistas participaron en esto junto con Erdoğan, pero luego estos aliados se convirtieron en rivales implacables. |
We want to compare the results of the two most important (and on the other hand bitter rivals) teams. | Queremos comparar la ejecutoria de los dos equipos más importantes y rivales acérrimos por otro lado. |
After their suppression, Florence came under the sway (1382-1434) of the Albizzi family, bitter rivals of the Medici. | Después de su supresión, Florencia estuvo bajo el dominio de la familia Albizzi (1382-1434), grandes rivales de los Medici. |
After their suppression, Florence came under the sway (1382–1434) of the Albizzi family, who became bitter rivals of the Medici. | Después de su supresión, Florencia estuvo bajo el dominio de la familia Albizzi (1382-1434), grandes rivales de los Médici. |
However, the local nature of government fostered intense atti-tudes of self-interest, and cities became bitter rivals for the con- trol of local advantage. | Sin embargo, la naturaleza local del gobierno fomentó actitudes intensas de auto-interés, y las ciudades se volvieron amargas rivales por el control de la ventaja local. |
The supporters of one tended to be in the social democratic and Labour parties, of the other in their bitter rivals, the Stalinist parties. | Los partidarios de uno estaban mayoritariamente en partidos socialdemócratas, y los del otro en sus más amargos rivales, los partidos estalinistas. |
If the two bitter rivals don't reach a power-sharing agreement, the solution may lie in Yanukovich calling early parliamentary elections to consolidate his power with a new parliamentary majority that will prove more cooperative. | Si no se llega a un acuerdo de cogobierno, la solución puede ser que Yanukovich llame a elecciones parlamentarias anticipadas para consolidar su poder con una nueva mayoría legislativa. |
