Don't push yourself beyond the limit of safety. | No vayas más allá del límite de seguridad. |
Rotation beyond the limit can damage the trimmer. | La rotación más allá del límite puede dañar el condensador de ajuste. |
This has gone beyond the limit. | Esto ha ido más allá del límite. |
It's just, you cannot push it beyond the limit. | Simplemente no puedes ir más allá del límite. |
If the sum of field is beyond the limit, the behavior is undefined. | Si la suma de la longitud supera este límite, el comportamiento es indefinido. |
The expansive flexibility of HC-X1000 goes far beyond the limit of camcorder. | La flexibilidad expansiva de la HC-X1000 va mucho más allá del límite de la videocámara. |
Every effort to go beyond the limit of the usual pertains to constructiveness. | Todo esfuerzo para ir más allá del límite de lo usual, pertence a la constructividad. |
From the point of view of Ecology, we have already gone beyond the limit. | Desde el punto de vista de la ecología, pasamos ya el límite. |
Programming humans with chips to make them into perfect soldiers is beyond the limit. | Programar a humanos con chips para hacer de ellos soldados perfectos es sobrepasar el límite. |
This has gone beyond the limit. | Esto ha superado los límites. |
