Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I promise you, Bella, there's nothing to be frightened of.
Te prometo, Bella, que no tienes nada que temer.
Look, there's nothing to be frightened of, old chap.
Mira, no hay nada de lo que asustarse, colega.
Truly, you have nothing to be frightened of.
En verdad, no tienes nada que temer.
This is just so much to be frightened of all at the same time.
Esto es demasiado a lo que temerle al mismo tiempo.
Michael, there's nothing to be frightened of.
Michael, no hay nada que temer.
Why should they still be frightened of Daddy?
¿Por qué deberían temerle aún a papá?
When you get older, there isn't a lot left to be frightened of.
Cuando uno se hace mayor no hay mucho de qué asustarse.
Oh, there's nothing to be frightened of mother darling...
No hay nada de qué asustarse, mamá.
So there's nothing to be frightened of.
Así que no tienes nada que temer.
You have nothing to be frightened of.
No tienes nada que temer.
Palabra del día
permitirse