Establecer horario a respaldar Exchange más tarde, a diario, semanal, mensual o basando en evento. | Set schedule to backup Exchange later, daily, weekly, monthly or upon event. |
La fotografía nocturna es todo un desafío, porque se sigue basando en capturar la luz. | Night photography can be a challenge, but it's still all about capturing light. |
Basando en nuestra sabiduría y experiencia en el Ahorro de Energía y en el campo de equipo eléctrico de alta-tecnología y de alta tensión sin duda traeremos un máximo beneficio a nuestros estimados clientes. | Now, We are using our wisdom and experience in Energy Saving & Hi-tech H.V Electrical Equipment field to bring the maximum benefit to our reputable customers! |
Basando en toda la información que este caso nos da, el alumno debe preparar una reunión con El Sr. Brown desde el punto de vista del Sr. Pacioli.Este caso tiene la parte B, donde los alumnos tienen el rol del Sr. Brown. | With all of the information that this case gives, the reader is asked to prepare a meeting with Mr. Brown from Mr. Pacioli's point of view. |
Basando en toda la información que este caso nos da, el alumno debe preparar una reunión con El Sr. Brown desde el punto de vista del Sr. Pacioli.Este caso tiene la parte B, donde los alumnos tienen el rol del Sr. Brown. | With all of the information that this case gives, the reader is asked to prepare a meeting with Mr. Brown from Mr. Pacioli's point of view. This case goes along with part B, where the reader takes on the role of Mr. Brown. |
Los siete hijos de Esceva se estaban basando en una metodología. | The seven sons of Sceva were relying on a methodology. |
Es por tanto un sistema de Reiki Occidental basando en las enseñanzas de Takata. | It is therefore a system relying on Western Reiki Takata teachings. |
Vamos, me estoy basando en el queso. | Come on, I'm basing it on cheese. |
Averigua perfiles del riesgo individuales y, basando en estos, concepciones optimizadas de seguros. | Individual risk profiles and, basing on those, optimized insurance concepts are calculated. |
La valoración del sitio y la compilación de la salida ocurre automáticamente basando en ciertos algoritmos. | Site appraisal and compilation of the output occurs automatically basing on certain algorithms. |
