Resultados posibles:
barra
-bar
Ver la entrada parabarra.
barra
-I sweep
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbobarrer.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbobarrer.

barra

USO
Cuando se refiere a los aficionados de un equipo, "barra" se puede utilizar en singular o en plural. Véase, por ejemplo, las oraciones en 11).
barra(
bah
-
rrah
)
Un sustantivo feminino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femininos (p.ej. la mujer bonita, la luna llena).
sustantivo femenino
1. (pieza alargada de metal o madera)
a. bar
Una carga de barras de acero se cayó del camión.A load of steel bars fell off the truck.
b. rail
La barra del clóset está hecha de aluminio reforzado.The closet rail is made of reinforced aluminum.
c. crossbar
Miguel se pegó en la barra de su bicicleta cuando pasó por el tope.Miguel hit himself on his bicycle's crossbar when he went over the speed bump.
d. pole
La barra de las cortinas se ha descolgado.The curtain pole has collapsed.
e. rod
Hay que comprar una barra para colgar los visillos.We need to buy a rod to hang up the net curtains.
2. (cantidad de una sustancia)
a. bar
Me he comprado una barra de chocolate para después de la cena.I've bought myself a bar of chocolate for after dinner.
b. stick
¿Te acordaste de empacar una barra de desoderante?Did you remember to pack a stick of deodorant?
3. (mostrador)
a. bar
Como salió a comer solo, Enrique decidió sentarse en la barra.Since he went out to eat alone, Enrique decided to sit at the bar.
4. (diagonal)
a. slash
La lista incluía varias opciones separadas por una barra.The list included several options separated by a slash.
b. oblique sign
La dirección lleva dos barras después de "http".The address has two oblique signs after "http."
5. (insignia)
a. stripe
El teniente tiene dos barras en la manga de su chaqueta.The lieutenant has two stripes on his coat sleeve.
b. bar
El comandante lleva tres barras en el cuello.The commander has three bars on his collar.
6. (formación geológica)
a. sandbank
Los barcos de casco profundo deben tener cuidado para evitar la barra.Deep hull boats need to be careful to avoid the sandbank.
b. bar
La barra está expuesta durante la marea baja.The bar is exposed at low tide.
c. river mouth
Vamos a salir a pescar en la barra del río.We are going to go out fishing at the river mouth.
d. estuary
Es peligroso nadar en la barra cuando baja la marea.It's dangerous swimming in the estuary when the tide is going out.
7. (música)
a. measure
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
(Estados Unidos)
Las trompetas comienzan a tocarse en la cuarta barra.The trumpets begin to play in the fourth measure.
b. bar (Reino Unido)
Esta canción infantil tiene apenas 18 barras.This children's song has only 18 bars.
8. (pieza usada en ballet y otros ejercicios)
a. barre
Pasamos cuatro horas al día haciendo ejercicios de barra.We spend four hours a day on bar exercises.
b. bar
Estoy haciendo unos ejercicios de barra nuevos para fortalecer los músculos del estómago.I'm doing a new bar workout to strengthen my stomach muscles.
9. (pan)
a. baguette
¿Quieres una barra o una ciabatta?Would you like a baguette or a ciabatta?
b. French stick (Reino Unido)
Nos gusta acompañar la sopa con una barra de pan.We like to have a French stick with our soup.
10.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(grupo de amigos)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. gang
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
Voy a salir este sábado con la barra.I'm going out with the gang this Saturday.
11.
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
(coloquial)
(público)
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
(Latinoamérica)
a. fans
Las barras echaron porras al salir su equipo.The fans cheered when their team came out.
b. supporters
La barra de Chivas gritó insultos a la barra de Atlas.The Chivas fans shouted insults at the Atlas fans.
c. crowd
Las barras se enloquecieron al salir la cantante.The crowd went wild when the singer came out.
d. spectators
Las barras estaban en suspenso mientras el árbitro contaba sobre el boxeador.The spectators were in suspense while the referee counted over the boxer.
Copyright © Curiosity Media Inc.
barra
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p.ej. hombre, perro, casa).
Sustantivo
1. (pieza alargada)
a. bar
2. (pieza redonda)
a. rod
3. (de hielo)
a. block
4. (para cortinas)
a. rod
5. (de bicicleta)
a. crossbar
barra espaciadoraspace bar
barra de labioslipstick
barra (de pan)baguette, French stick
6. (de bar, café)
a. bar
barra americanabar where hostesses chat with clients
barra libreunlimited drink for a fixed price
7. (para bailarines)
a. barre
8. (deportes)
a.
barra fijahorizontal bar
barras paralelasparallel bars
9. (signo gráfico)
a. slash, oblique
no se paró en barrashe stopped at nothing to get what he wanted
10. (coloquial) (Río de la Plata)
a. gang (grupo de amigos)
11. (público)
a. crowd, spectators
barra bravagroup of violent soccer supporters
barra
1 (pieza alargada) bar; [de metal] bar; ingot; (en armario) rail; (en un bar) bar; counter; (en autoservicio) counter; (Mecánica) rod; [de bicicleta] crossbar
beber en la barra to drink at the bar; la bandera de las barras y estrellas the Stars and Stripes
a barras derechas honestly
no pararse en barras to stick at nothing
barra americana singles bar
barra antivuelco anti-roll bar
barra de carmín lipstick
barra de cereales cereal bar
barra de chocolate (S. Cone) bar of chocolate; chocolate bar; candy bar; (EEUU)
barra de cortina curtain rod
barra de equilibrio(s) beam
barra de espaciado space bar
barra de herramientas (Informática) toolbar
barra de labios lipstick
barra de pan French stick; French loaf
barra espaciadora space bar
barra estabilizadora anti-roll bar
barra fija horizontal bar; fixed bar
barra libre free bar
barras asimétricas asymmetric bars
barras paralelas parallel bars
2 (Tipografía) (also barra oblicua) oblique stroke; slash
barra inversa backslash
3 (Heráldica) stripe; bar
4 (Náutica) bar; sandbank
5 (Jur) (banquillo) dock
llevar a algn a la barra to bring sb to justice; la Barra (México) the Bar; the legal profession; the Bar Association; (EEUU)
6 (Música) bar
7 (S. Cone) (público) (en concierto, espectáculo) audience; spectators
plural
; (p)
(Dep) fans
plural
; (p)
supporters
plural
; (p)
había mucha barra there was a big audience
8 (S. Cone) (pandilla) gang; (camarilla) clique; coterie
9 (Caribe) river mouth; estuary
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce barra usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com