barra
- Diccionario
USO
Cuando se refiere a los aficionados de un equipo, "barra" se puede utilizar en singular o en plural. Véase, por ejemplo, las oraciones en 11).
la barra(
bah
-
rrah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
b. rail
La barra del clóset está hecha de aluminio reforzado.The closet rail is made of reinforced aluminum.
c. crossbar
Miguel se pegó en la barra de su bicicleta cuando pasó por el tope.Miguel hit himself on his bicycle's crossbar when he went over the speed bump.
e. rod
Hay que comprar una barra para colgar los visillos.We need to buy a rod to hang up the net curtains.
3. (mostrador)
a. bar
Como salió a comer solo, Enrique decidió sentarse en la barra.Since he went out to eat alone, Enrique decided to sit at the bar.
4. (diagonal)
a. slash
La lista incluía varias opciones separadas por una barra.The list included several options separated by a slash.
b. oblique sign
La dirección lleva dos barras después de "http".The address has two oblique signs after "http."
5. (insignia)
a. sandbank
Los barcos de casco profundo deben tener cuidado para evitar la barra.Deep hull boats need to be careful to avoid the sandbank.
c. river mouth
Vamos a salir a pescar en la barra del río.We are going to go out fishing at the river mouth.
d. estuary
Es peligroso nadar en la barra cuando baja la marea.It's dangerous swimming in the estuary when the tide is going out.
7. (música)
a. measure (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Las trompetas comienzan a tocarse en la cuarta barra.The trumpets begin to play in the fourth measure.
b. bar (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Esta canción infantil tiene apenas 18 barras.This children's song has only 18 bars.
9. (pan)
b. French stick (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Nos gusta acompañar la sopa con una barra de pan.We like to have a French stick with our soup.
10. (coloquial) (grupo de amigos) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
a. gang (coloquial)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Voy a salir este sábado con la barra.I'm going out with the gang this Saturday.
11. (coloquial) (público) (Latinoamérica)
Una palabra o frase conversacional que se usa en el habla común (p. ej. abuelita).
Regionalismo que se usa en Latinoamérica: todos los países de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. No incluye España.
b. supporters
La barra de Chivas gritó insultos a la barra de Atlas.The Chivas fans shouted insults at the Atlas fans.
c. crowd
Las barras se enloquecieron al salir la cantante.The crowd went wild when the singer came out.
d. spectators
Las barras estaban en suspenso mientras el árbitro contaba sobre el boxeador.The spectators were in suspense while the referee counted over the boxer.
Ejemplos
Frases
Traductores automáticos
Traduce barra usando traductores automáticos
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!