It has been 16 years, and I barely know you. | Han pasado 16 años, y apenas te conozco. |
You're my only friends and I barely know you. | Eres mi único amigo y apenas te conozco. |
You're already a part of me... yet I barely know you. | Ya eres una parte mía... aunque casi no te conozco. |
I barely know you, Sydney, why are you doing this? | Apenas te conozco, Sydney, ¿por qué lo haces? |
I don't want your hand on my thigh because I barely know you. | No quiero tu mano en mi muslo porque apenas te conozco. |
I mean, like, no offense, but we barely know you. | O sea, no te ofendas, pero apenas te conocemos. |
Look, Melanie, I barely know you but I like you a lot. | Mira, Melanie, apenas te conozco pero me gustas mucho. |
I mean, you said yourself, they barely know you exist, right? | Ya lo dijiste de ti misma, apenas saben que existes, ¿verdad? |
I barely know you or your boyfriend. | Apenas te conozco a ti y a tu novio. |
I barely know you, I invite you for dinner? | ¿Por qué si apenas te conozco, te invito a cenar? |
