Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Do not waste my time with balderdash, Mr. Kennedy. | No me haga perder el tiempo con galimatías, Sr. Kennedy. |
If you ask my opinion, young man, this is pure balderdash. | Si quiere mi opinión, joven, esto es pura palabrería. |
It is, as the children like to say, complete balderdash. | Es, como los chicos dicen, completas tonterías. |
And what this... engineer is suggesting is complete balderdash. If you don't mind, Mr. Dudewitz... | Y lo que este... ingeniero está sugiriendo es un chorrada total. Si no le importa, Sr. Dudewitz... |
I think a lot of good comes out of the subconscious, as well as a lot of balderdash. | Pienso que salen muchas cosas buenas del subconsciente, así como muchas tonterías. |
Through the course of the 20th century Modernism has progressively lost its way, until finally toppling into the pit of Postmodern balderdash. | Al curso del siglo veinte el Modernismo se ha perdido progresivamente en su camino, hasta finalmente su desintegración en la comercialización Pos-Moderna ordinaria. |
Through the course of the 20th century Modernism has progressively lost its way, until finally toppling into the pit of Postmodern balderdash. | Al curso del siglo veinte el Modernismo se ha perdido progresivamente en su camino, hasta finalmente su desintegraci?n en la comercializaci?n Pos-Moderna ordinaria. |
Have you heard the rumors about Mrs. Olivo's daughter? - Yes, and they're balderdash. Don't believe everything people say. | ¿Ya escuchaste lo rumores acerca de la hija de la señora Olivo? - Sí, y son puras tonterías. No creas todo lo que dice la gente. |
The results were reported in a BBC TV series, Balderdash and Piffle. | Los resultados se expusieron en una serie de televisión de la BBC, Balderdash and Piffle. |
Are we going to play Balderdash? | ¿Vamos a jugar Disparates? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!